Bethan Cunningham

Traductora (de CA, ES, FR a EN)

Em dic Bethan i tradueixo del català, del castellà i del francès a l’anglès, sobretot textos de caire cultural, acadèmic, literari i museístic.

Havent acabat els meus estudis a la Universitat de Cardiff (grau en filologia espanyola i francesa – ‘excel·lent’, màster en traducció – ‘excel·lent’), em vaig traslladar a Barcelona fa uns cinc anys per treballar com a traductora. Sempre m’ha encantat aprendre idiomes, però realment m’he enamorat del català; per això, he escollit Catalunya per ser ‘casa’.

Assistida per l’ús d’eines CAT (Trados Studio 2015, memoQ 2015) i molta recerca profunda, em comprometo a entregar traduccions precises i naturals, enfocades en les necessitats d’un públic anglòfon.

No dubtis en contactar-me per a més informació o per demanar un pressupost.

bethancunningham@gmail.com

722506039

Traducció del català a l'anglès

Especialista en àmbits culturals, acadèmics i museístics. Entre els meus clients, hi ha museus com el MUHBA (Museu d'Història de Barcelona).

Traducció literària

Traduccions de contes de Bel Olid, Antònia Vicens i Lucia Pietrelli publicades al Berlin Quarterly i a l'Absinthe.

Traduccions generals

Traduccions rigoroses i naturals de textos del català, del castellà i del francès a l'anglès, prioritzant les necessitats del públic objectiu.