Bethan Cunningham

Traductrice FR, ES, CAT > EN

Je m’appelle Bethan et je traduis du français, de l’espagnol et du catalan vers l’anglais, en particulier des textes culturels.

Après avoir terminé mes études à Cardiff, au Pays de Galles (Licence français-espagnol et Master « Translation Studies », mention très bien), j’ai déménagé à Barcelone pour poursuivre mon rêve : devenir traductrice. J’ai toujours été passionnée par les langues, mais c’est du catalan que je suis tombée amoureuse ; et c’est pour ça que je vis ici, en Catalogne !

En m’appuyant sur des logiciels de traduction professionnels tels que Trados Studio 2015 et memoQ 2015 et en menant à bien des recherches terminologiques profondes en amont de la traduction, je m’engage à vous livrer une traduction précise, naturelle et localisée.

N’hésitez pas à me contacter pour plus d’informations ou pour me demander un devis.

bethancunningham@gmail.com

(+34)722506039

Traduction catalan–anglais

Spécialiste de la traduction culturelle, historique et académique. Traductions pour le MUHBA (Musée d’histoire de Barcelone).

Traduction littéraire

Traductions de nouvelles de Bel Olid, Antònia Vicens et Lucia Pietrelli publiées dans Berlin Quarterly et Absinthe.

Traduction générale

Traductions précises, naturelles et localisées de tous types de textes du français, de l'espagnol et du catalan vers l’anglais.